Отдыхаем вместе - Знаменитости
   
   
Навигация
На главную

Обратная связь

Гостевая

Обмен кнопками

Журнал

Знаменитости

Доска объявлений

Каталог сайтов

Игры

Фотоальбом

Блог

Тесты

Форум



Вход

Регистр. || Забыл
Знаменитости


Мэрайя Кери


Шэннен Доэрти


Дджиллиан Анерсон
Популярные статьи

Массаж лица
Как выбрать украшение?
Типы кожи. Правильный уход за кожей лица

Последнее на форуме

  • Рассказы, истории о любви
  • История
  • как заставить его обратить внимание?


  • Друзья сайта

    Добро пожаловать в гости.



    Сайт "Отдыхаем вместе" - место, где можно проводить время не напрягая мозг и другие части тела. Здесь есть форум, где можно пообщаться, есть, что почитать и посмотреть. Приятного путешествия по Киостос.
    Писатели : Хорхе Борхес

    Борхес родился в 1899 году в Буэнос-Айресе. Его полное имя — Хорхе Франсиско Исидоро Луис Борхес Асеведо (Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo), однако, по аргентинской традиции, он никогда им не пользовался. Со стороны отца у Борхеса были испанские и ирландские корни. Мать Борхеса происходила, по-видимому, из семьи португальских евреев (фамилии её родителей — Асеведо и Пинедо — принадлежат наиболее известным еврейским семьям выходцев из Португалии в Буэнос-Айресе). Сам Борхес утверждал, что в нем течёт «баскская, андалузская, еврейская, английская, португальская и норманнская кровь». В доме разговаривали по-испански и по-английски. В возрасте десяти лет Борхес перевёл известную сказку Оскара Уайльда «Счастливый принц».

    Сам Борхес так описал своё вступление в литературу:

        'С самого моего детства, когда отца поразила слепота, у нас в семье молча подразумевалось, что мне надлежит осуществить в литературе то, чего обстоятельства не дали совершить моему отцу. Это считалось само собой разумеющимся (а подобное убеждение намного сильнее, чем просто высказанные пожелания). Ожидалось, что я буду писателем. Начал я писать в шесть или семь лет.'

    В 1914 году семья поехала на каникулы в Европу. Однако из-за Первой мировой войны возвращение в Аргентину отложилось. В 1918 году Хорхе переехал в Испанию, где присоединился к ультраистам — авангардной группе поэтов. 31 декабря 1919 года в испанском журнале «Греция» появилось первое стихотворение Хорхе Луиса. Вернувшись в Аргентину в 1921 году, Борхес воплотил ультраизм в нерифмованных стихах о Буэнос-Айресе. Уже в ранних произведениях он блистал эрудицией, знанием языков и философии, мастерски владел словом. Со временем Борхес отошел от поэзии и стал писать «фантазийную» прозу. Многие из лучших его рассказов вошли в сборники Вымыслы (Ficciones, 1944), Хитросплетения (Labyrinths, 1960) и Сообщение Броуди (El Informe de Brodie, 1971). В рассказе «Смерть и буссоль» борьба человеческого интеллекта с хаосом предстает как криминальное расследование; рассказ «Фунес, чудо памяти» рисует образ человека, буквально затопленного воспоминаниями.

    В 1937—1946 годах Борхес работал библиотекарем, впоследствии он называл это время «девять глубоко несчастливых лет», хотя именно в тот период появились первые его шедевры. После прихода к власти Перона в 1946 г. Борхес был уволен с библиотечной должности. Судьба вновь вернула ему должность библиотекаря в 1955 году, причем весьма почётную — директора Национальной библиотеки Аргентины, — однако к тому времени Борхес был слеп. Пост директора Борхес занимал до 1973 года.

    Хорхе Луис Борхес вместе с Адольфо Биой Касаресом и Сильвиной Окампо участвовал в создании знаменитой Антологии фантастической литературы в 1940 году и Антологии аргентинской поэзии в 1941 году.

    В начале 1950-х годов Борхес вернулся к поэзии; стихи этого периода носят в основном элегический характер, написаны в классических размерах, с рифмой. В них, как и в остальных его произведениях, преобладают темы лабиринта, зеркала и мира, трактуемого как нескончаемая книга.

    Начиная с 1960-х гг. Борхесу был присуждён ряд национальных и международных литературных премий, в том числе:

        * 1956 — Государственная премия Аргентины по литературе
        * 1961 — Международная издательская премия «Форментор» (совместно с Сэмюэлом Беккетом)
        * 1970 — Литературная премия Латинской Америки (Бразилия)
        * 1971 — Литературная Иерусалимская премия
        * 1979 — Премия Сервантеса (совместно с Херардо Диего) — самая престижная в испаноязычных странах награда за заслуги в области литературы.
        * 1980 — Международная литературная премия Чино дель Дука
        * 1980 — Премия Бальцана — международная премия за высшие достижения в науке и культуре

    Борхес был удостоен высших орденов Италии (1961, 1968, 1984), Франции (1962), Перу (1964), Чили (1976), ФРГ (1979), Исландии (1979), Ордена Британской империи (1965) и ордена Почётного легиона (1983). Французская академия в 1979 году наградила его золотой медалью. Он избирается членом академии в США (1967), почётным доктором ведущих университетов мира.

    Борхес умер в Женеве 14 июня 1986 года и был похоронен на женевском Королевском кладбище, неподалёку от Жана Кальвина. В феврале 2009 года Национальный конгресс Аргентины рассмотрит законопроект о возвращении в Буэнос-Айрес праха Хорхе Луиса Борхеса. Эта инициатива исходит от представителей литературных кругов, однако вдова писателя, возглавляющая фонд его имени, возражает против перенесения останков Борхеса в Аргентину[1].

    В 2008 году в Лиссабоне был открыт памятник Борхесу. Композиция, отлитая по эскизу земляка литератора Федерико Брука, по мнению автора, глубоко символична. Она представляет собой гранитный монолит, в котором инкрустирована бронзовая ладонь Борхеса. Как считает скульптор, который в 80-е годы сделал с руки писателя слепок, это символизирует самого творца и его «поэтический дух». На открытии монумента, установленного в одном из парков в центре города, присутствовала вдова писателя Мария Кодама, возглавляющая фонд его имени, видные деятели португальской культуры, в том числе Нобелевский лауреат Жозе Сарамаго.

    Книги

        * Fervor de Buenos Aires (1923) / Жар Буэнос-Айреса
        * Luna de enfrente (1925) / Луна напротив
        * Inquisiciones (1925) / Расследования
        * El tamaño de mi esperanza (1926) / Размеры моей надежды
        * El idioma de los argentinos (1928) / Язык аргентинцев
        * Cuaderno San Martín (1929) / Тетрадь площади Сан-Мартин
        * Evaristo Carriego (1930) / Эваристо Каррьего
        * Discusión (1932) / Обсуждение
        * Historia universal de la infamia (1935) / Всеобщая история бесчестия
        * Historia de la eternidad (1936) / История вечности
        * Ficciones (1944) / Вымыслы
        * Artificios (1944) / Изобретения
        * El Aleph (1949) / Алеф
        * Otras inquisiciones (1952) / Новые расследования
        * El Hacedor (1960) / Делатель
        * El otro, el mismo (1964) / Другой, тот же самый
        * Para las seis cuerdas (1965) / Для шести струн
        * Elogio de la sombra (1969) / Похвала тени
        * El informe de Brodie (1970) / Сообщение Броуди
        * El oro de los tigres (1972) / Золото тигров
        * El libro de arena (1975) / Книга песка
        * La rosa profunda (1975) / Сокровенная роза
        * La moneda de hierro (1976) / Железная монета
        * Historia de la noche (1977) / История ночи
        * Siete noches (1980) / Семь вечеров
        * La cifra (1981) / Тайнопись
        * Nueve ensayos dantescos (1982) / Девять эссе о Данте
        * La memoria de Shakespeare (1983) / Память Шекспира
        * Atlas (1984) / Атлас
        * Los conjurados (1985) / Заговорщики


    По материалам википедии



    Источник:
    Просмотров: 340 Комментарии0


    Админ
    Custom ICQ indicators ICQ 485-320-610
    admin@ciostos.org.ua
    Календарь


    Статистика


    Всех: 1
    Любопытные: 1
    Свои: 0

    Инфо

    Актеры,режиссеры [26]
    Музыканты [17]
    Модели [4]
    Писатели [6]
    Разное [13]
    Спортсмены [5]

    Хостинг от uCoz